Monday, February 4, 2008

GRANDES MISTÉRIOS DOS DESENHOS ANIMADOS :

Se o Popeye e a Olivia nunca fizeram amor, de onde é que saiu aquele bébé e porque é que é tão parecido com os dois?
Porque é que a policia não investiga o gajo que vende os espinafres ao Popeye?
..com aquele efeito serão mesmo espinafres?

Como é que o avô da Heidi consegue manter uma família e uma vivenda nas montanhas com a reforma?
O Pedro teve milhares de oportunidades para papar a Heidi quando ia pastar as cabras ao campo, mas nunca lhe tocou com um único dedinho. Será que tinha alguma coisa com as cabras?

Que tipo de droga tomarão os anões da Branca de Neve para depois de 20 horas a bulir sair a cantar da mina? Por que é que o Ministério do Trabalho não investiga este horário?

Porque é que a Capuchinho Vermelho teve de pedir tantas pistas até se aperceber que a avó era um lobo? Estava drogada? ......ou era mesmo parva?
No que é que se parece uma avózinha a um lobo para que este passe despercebido em camisa de dormir? A Capuchinho Vermelho terá algum coisa a ver com o partido comunista?

A Pantera Cor de Rosa era ele ou ela? Ou terá sido a primeira expressão da cultura gay?

O que é que deram de fumar à Bela Adormecida para ficar a dormir todos aqueles anos?
Por muito príncipe que um gajo seja, como é que é possível beijar uma morta?

Como é que o pato Donald tem sobrinhos, se não tem irmãos?
Por que é que todas as personagens Disney usam luvas?

Se havia um estrunfe bébé, quem é que f... com a estrunfina?
Ou será que nem eles sabiam quem era o pai?

Por que é que o Incrível Hulk, quando se começa a transformar, rebenta toda a roupa menos as cuecas? Serão estupidamente elásticas?

As tartarugas ninja usavam a máscara por cima dos olhos
para evitar serem reconhecidas na rua????

Como é que simplesmente por uns óculos ninguém reparava que o Clark Kent era o Super Homem? ..ou os cidadãos de Metropolis eram todos basarocos?

Como é que o canário Tweety consegue manter o equilíbrio com uma cabeçorra daquelas?

Friday, February 1, 2008

Ditados e frases feitas

Afogar o ganso

Significado: Relação sexual; masturbação.

Origem: No passado, os chineses costumavam satisfazer as suas necessidades sexuais com gansos. Pouco antes de ejacularem, os homens afundavam a cabeça da ave na água, para poderem sentir os espasmos anais da vítima.


Fila indiana

Significado: enfiada de pessoas ou coisas dispostas uma após outra.

Origem: Forma de caminhar dos índios da América que, deste modo, tapavam as pegadas dos que iam na frente.


Ter ouvidos de tísico

Significado: Ouvir muito bem.

Origem: Antes da II Guerra Mundial (l939 a l945), muitos jovens sofriam de uma doença denominada tísica, que corresponde à tuberculose. A forma mais mortífera era a tuberculose pulmonar.

Com o aparecimento dos antibióticos durante a II Guerra Mundial, foi possível combater este doença com muito maior êxito.

As pessoas que sofrem de tuberculose pulmonar tornam-se muito sensíveis, incluindo uma notável capacidade auditiva. A expressão « ter ouvidos de tísico» significa, portanto, «ouvir tão bem como aqueles que sofrem de tuberculose pulmonar».


Que massada*!

Significado: Exclamação usada para referir uma tragédia ou contra-tempo.

Origem: É uma alusão à fortaleza de Massada na região do Mar Morto, Israel, reduto de Zelotes, onde permaneceram anos resistindo às forças romanas após a destruição do Templo em 70 d.C., culminando com um suicídio colectivo para não se renderem, de acordo com relato do historiador Flávio Josefo.


Gatos-pingados


Significado: Tem sentido depreciativo usando-se para referir uma suposta inferioridade (numérica ou institucional), insignificância ou irrelevância.

Origem: Esta expressão remonta a uma tortura procedente do Japão que consistia em pingar óleo a ferver em cima de pessoas ou animais, especialmente gatos. Existem várias narrativas ambientais na Ásia que mostram pessoas com os pés mergulhados num caldeirão de óleo quente. Como o suplício tinha uma assistência reduzida, tal era a crueldade, a expressão " gatos pingados" passou a denominar pequena assistência sem entusiasmos ou curiosidade para qualquer evento.


Queimar as pestanas

Significado: Estudar muito.

Origem: Usa-se ainda esta expressão, apesar de o facto real que a originou já não ser de uso. Foi, inicialmente, uma frase ligada aos estudantes, querendo significar aqueles que estudavam muito. Antes do aparecimento da electricidade, recorria-se a uma lamparina ou uma vela para iluminação. A luz era fraca e, por isso, era necessário colocá-las muito perto do texto quando se pretendia ler o que podia dar azo a " queimar as pestanas".

... benditas lampadas que Edison nos deu... :P ao menos ja nao queimamos as pestanas só lixamos mesmo a cabeça:D lol